Open

Coming up

Don't miss

Replay


LATEST SHOWS

DEBATE

Turkey Joins the Fight: Will Ankara Tip the Scale Against Jihadists?

Read more

THE BUSINESS INTERVIEW

Carlos Tavares, CEO of PSA Peugeot-Citroën

Read more

AFRICA NEWS

Demobilisation in DR Congo: 100 ex-fighters die of starvation

Read more

IN THE PAPERS

'France is sinking!'

Read more

AFRICA NEWS

Algerian jihadists execute French hostage

Read more

IN THE PAPERS

UMP presidential nomination: May the best man win!

Read more

AFRICA NEWS

Famine in South Sudan: 4 million struggling to find enough to eat

Read more

BUSINESS DAILY

Peugeot at Paris Motor Show: 'We are recovering'

Read more

BUSINESS DAILY

France defends deficit reduction delay in 2015 budget

Read more

France

'Au revoir' to English, demands French PM

© AFP

Text by FRANCE 24

Latest update : 2013-04-29

Prime Minister Jean-Marc Ayrault urged ministers to avoid using English words instead of French, after industrial renewal minister Arnaud Montebourg launched a new industrial sector for the elderly with the English title "Silver Economy".

French Socialist Prime Minister Jean-Marc Ayrault wrote a letter to members of the government Thursday asking them to avoid using English words, even when dealing with technological innovations.

The request comes after Arnaud Montebourg, minister of industrial renewal, and Michèle Delaunay, minister for the elderly, announced they were creating a new industrial sector called “Silver Economy,” regrouping “all companies working with or for the elderly.”

A few English words of French origin used in this article

Nearly a third of all English words are derived from French, according to some estimates. Many became part of the language after the Norman invasion of England in 1066 AD but others are more recent.

Penchant (17th century)

Parlance (14th century)

Bon mot (18th century)

Vanquish (14th century)

Taint (14th century)

 

They chose the English name “Silver Economy,” in reference to greying hair, because the sector is likely to open international export opportunities, a source in the ministers’ cabinet told leading French daily Le Figaro.

‘Non!’


But Prime Minister Ayrault was not impressed. Ayrault sent out a memo the same day to all members of the government asking them to favour the French language as much as possible. In his note, he reminded ministers that the 1992 Constitution recognised French as the official language in both the administration and justice.

“Our language is able to express all of our contemporary issues, as well as describe all innovations in the fields of science and technology,” the note said according to Le Figaro.

Date created : 2013-04-29

  • CULTURE

    Govt urges youth to say 'non' to English words

    Read more

  • FRANCE

    French universities court world’s brightest students

    Read more

  • FRANCE-UK

    British poet anointed to guard French language

    Read more

COMMENT(S)