Don't miss

Replay


LATEST SHOWS

THE DEBATE

Splintered Left: French Socialists divided ahead of primary runoff (part 1)

Read more

THE DEBATE

Splintered Left: Are Europe's social democrats obsolete? (part 2)

Read more

EYE ON AFRICA

New President says Jammeh has agreed to cede power

Read more

ACROSS AFRICA

France finally grants Senegalese vets citizenship

Read more

THE OBSERVERS

Pollution threatens island paradise of Mauritius, and one Cameroonian expat's quest to bring safe drinking water to his country

Read more

THE INTERVIEW

Publicis boss encourages firms to move staff to Paris post-Brexit

Read more

THE INTERVIEW

'Fake news has had almost no impact on Wikipedia'

Read more

FOCUS

Iraq: Embedded with French special forces in Mosul

Read more

ENCORE!

Dominique Dalcan: Godfather of French 90s pop returns to his roots

Read more

France

'Au revoir' to English, demands French PM

© AFP

Text by FRANCE 24

Latest update : 2013-04-29

Prime Minister Jean-Marc Ayrault urged ministers to avoid using English words instead of French, after industrial renewal minister Arnaud Montebourg launched a new industrial sector for the elderly with the English title "Silver Economy".

French Socialist Prime Minister Jean-Marc Ayrault wrote a letter to members of the government Thursday asking them to avoid using English words, even when dealing with technological innovations.

The request comes after Arnaud Montebourg, minister of industrial renewal, and Michèle Delaunay, minister for the elderly, announced they were creating a new industrial sector called “Silver Economy,” regrouping “all companies working with or for the elderly.”

A few English words of French origin used in this article

Nearly a third of all English words are derived from French, according to some estimates. Many became part of the language after the Norman invasion of England in 1066 AD but others are more recent.

Penchant (17th century)

Parlance (14th century)

Bon mot (18th century)

Vanquish (14th century)

Taint (14th century)

 

They chose the English name “Silver Economy,” in reference to greying hair, because the sector is likely to open international export opportunities, a source in the ministers’ cabinet told leading French daily Le Figaro.

‘Non!’


But Prime Minister Ayrault was not impressed. Ayrault sent out a memo the same day to all members of the government asking them to favour the French language as much as possible. In his note, he reminded ministers that the 1992 Constitution recognised French as the official language in both the administration and justice.

“Our language is able to express all of our contemporary issues, as well as describe all innovations in the fields of science and technology,” the note said according to Le Figaro.

Date created : 2013-04-29

  • CULTURE

    Govt urges youth to say 'non' to English words

    Read more

  • FRANCE

    French universities court world’s brightest students

    Read more

  • FRANCE-UK

    British poet anointed to guard French language

    Read more

COMMENT(S)