Rendez-vous

Rejouer


LES DERNIÈRES ÉMISSIONS

UNE SEMAINE DANS LE MONDE

Statut de Jérusalem : l'onde de choc mondiale (partie 1)

En savoir plus

TECH 24

Fintech : les utilisateurs au pouvoir

En savoir plus

LA SEMAINE DE L'ECO

La tech peut-elle sauver la planète ?

En savoir plus

L'ENTRETIEN

Taro Kono, MAE du Japon : "Nous ne souhaitons pas le dialogue pour le dialogue" avec Pyongyang

En savoir plus

VOUS ÊTES ICI

La ligne des Hirondelles : un train de légende à l'assaut du Jura

En savoir plus

LA SEMAINE DE L'ECO

"One Planet Summit" : la bataille est-elle perdue ?

En savoir plus

À L’AFFICHE !

"Etranger résident" : Marin Karmitz dévoile sa collection de photographies

En savoir plus

LE PARIS DES ARTS

Le Paris des Arts de Mademoiselle K

En savoir plus

#ActuElles

Le sexisme passe à table : l’asservissement des femmes par la nourriture

En savoir plus

FRANCE

Le dernier "Charlie Hebdo" décliné en 5 langues

© Bertrand Guay, AFP | "Charlie Hebdo" traduit en espagnol, italien, anglais, turc et arabe

Texte par FRANCE 24

Dernière modification : 14/01/2015

Une semaine après la tuerie dans les locaux du journal satirique, le dernier "Charlie Hebdo", qui sera tiré à cinq millions d’exemplaires au lieu de trois, sera diffusé dans plus de 20 pays et traduit en espagnol, italien, anglais, turc et arabe.

Il est toujours là. Une semaine après l’assassinat des journalistes de "Charlie Hebdo", le journal satirique est vivant. Certes, les rescapés sont meurtris, effondrés mais ils ont honoré la mémoire de leurs confrères en "tirant" le dernier exemplaire de leur hebdomadaire, sans perdre leur verve provocatrice. Le prophète Mahomet est toujours là, en une du journal, la larme à l’œil, pour défendre la liberté d’expression.

Les Messageries lyonnaises de presse (MLP), qui distribuent ce titre, ont annoncé que le numéro 1178 de "Charlie Hebdo" daté du 14 janvier sera finalement tiré à 5 millions d'exemplaires, soit 2 millions de plus qu'annoncé précédemment. Et il sera diffusé dans plus de vingt pays. "Charlie Hebdo" a donc montré que les terroristes n’ont pas gagné. Une démonstration de force déclinée en 5 langues ! En espagnol, arabe et anglais dans des versions numériques, en italien et en turc pour des versions papier. Inédit.

>> À voir dans "El Pais" : "Charlie Hebdo" en espagnol

Reste désormais à le trouver. Dans le kiosque d’Issy-les-Moulineaux, au pied de France 24, à 6h15, tous les exemplaires avaient déjà été vendus. Même constat au métro de Belleville, dans le XIXe arrondissement de Paris : un kiosquier avait 150 exemplaires à l’ouverture, à 6 h. Mais il avait déjà été dévalisé à 6h30 même en ayant limité les achats à deux exemplaires par personne. Les kiosquiers seront approvisionnés tous les jours jusqu'au 19 janvier et le journal devrait rester en vente plusieurs semaines.

"Notre Mahomet est vachement plus sympa que celui brandi par ceux qui ont tiré"

La une sur Mahomet a déjà été reproduite par de très nombreux médias et sites dans le monde, surtout en Europe. Elle a en revanche été occultée par les grands médias des pays musulmans et dans certains pays d'Afrique ou d'Asie car l'islam interdit de représenter le prophète. En Turquie, le quotidien d'opposition Cumhuriyet publiera, lui, en turc, une large partie du numéro.

Le Mahomet de "Charlie Hebdo" était aussi absent des grands médias aux États-Unis, dans le "New York Times" notamment, où le lecteur doit cliquer sur un lien vers "Libération" pour découvrir la une du journal. Outre-Atlantique, la satire religieuse est taboue. Washington a cependant tenu à affirmer mardi son "soutien absolu au droit de "Charlie Hebdo"" à publier cette une.

Sans surprise, la nouvelle caricature de Mahomet a en revanche déclenché la colère de certaines instances musulmanes. Al-Azhar, principale autorité de l'islam sunnite basée en Égypte, a estimé qu'elle allait "attiser la haine". En Iran, le site d'information Tabnak (conservateur) estime que Charlie Hebdo "insulte de nouveau le prophète". En France, les responsables de l'islam de France ont appelé au calme, à la veille de la parution.

"Notre Mahomet est vachement plus sympa que celui brandi par ceux qui ont tiré. C'est un bonhomme qui pleure avant toute chose", se sont défendu les survivants du journal. "L'état d'esprit ‘Je suis Charlie’ cela veut dire aussi le ‘droit au blasphème’", a résumé leur avocat, Richard Malka, réfutant avec virulence toute accusation d'islamophobie.

Avec AFP
 

Première publication : 14/01/2015

  • ÉGYPTE

    "Charlie Hebdo" : des dignitaires musulmans rejettent le dessin du Prophète

    En savoir plus

  • FRANCE

    "Je suis Charlie", une marque très prisée

    En savoir plus

  • FRANCE

    "Charlie Hebdo" : Mahomet en pleurs à la une du journal

    En savoir plus

COMMENTAIRE(S)